
Bahasa Inggris bisa dibedakan menjadi berbagai macam jenis. Dua diantaranya yang paling dominan dipakai adalah American English (Bahasa Inggris Amerika) dan British English (Bahasa Inggris Britania/Inggris). Seperti apa perbedaan antara keduanya, dan seberapa besar pengaruh perbedaannya? Let’s find out more...

Sejarah dan asal muasal
Mengapa terdapat dua jenis Bahasa Inggris? Hal ini dipicu oleh konflik antara Inggris/Britania dan koloni Amerika, di mana rakyat Amerika berjuang untuk melepaskan diri dari kepemerintahan Inggris dan yang akhirnya berujung pada perang kemerdekaan Amerika Serikat.
British English berasal dari tulisan Samuel Johnson dalam bukunya The Dictionary of the English Language (Kamus Bahasa Inggris) yang diterbitkan tahun 1755. Sedangkan American English pertama kali diperkenalkan oleh Noah Webster melalui bukunya An American Dictionary of the English Language (Kamus Amerika tentang Bahasa Inggris) pada tahun 1828.
Penggunaan American English dan British English
American english dipakai di Amerika dan negara-negara yang dipengaruhi Amerika. Kanada juga menggunakan American English karena dekat dengan Amerika.
British English selain digunakan di Inggris juga digunakan oleh negara-negara persemakmuran. Bahasa Inggris Selandia Baru juga lebih mengarah ke British English. Hal ini tidak heran, karena kononnya, Dunedin – kota di Selandia Baru dihuni oleh sekelompok pendatang dari Edinburgh, Inggris. Hal ini dapat dilihat dari bahasa dan istilah sehari-hari yang dipakai oleh warga kiwi.
Perbedaan American English dan British English
1. Aksen
Sebenarnya perbedaan tertulis dari keduanya tidak terlalu kentara. Tetapi jika didengar dari aksen dan pengucapan, bisa ditemukan perbedaan yang cukup besar. Penekanan pengucapan pada British English terdengar lebih berat dan formal. Video di bawah ini menjelaskan perbedaan yang umum ditemukan dalam pelafalan American English dan British English:
2. Kosakata
Selain aksen, juga terdapat kosakata tertentu yang berbeda. Terkadang bahkan bisa menyebabkan kesalahpahaman. Misalnya trousers dan pants. Dalam American English pants berarti celana (celana luar, jeans), sedangkan dalam British English, pants berarti celana dalam. Video dari British Council ini bisa memberikan gambaran yang lebih jelas:
Teks percakapan video di atas bisa adalah sebagai berikut:
Man: Hey! Nice pants!
Woman: Excuse me?
Man: I said nice pants.
Woman: You can’t see my pants, can you?
Man: Of course I can.
Woman: How can you see my pants?
Man: They’re on your legs!
Woman: Ha. You haven’t been to America recently, have you?
Man: Oh I er …I er actually just got back from LA! That’s “Los Angeles” by the way....
Woman: I know.
Man: Yeah, I picked up some of the American words, and now I forget which ones to use! So confusing!
Woman: We call these “trousers” in Britain.
Man: Of course we do...you know there are so many things …that’s it’s exactly a completely different language sometimes!
Woman: Really?
Man: Yeah!
Woman: Would you like a crisp?
Man: Crisps? In the States, they’re “chips”!
Woman: Oh. So if I want to order our chips in America, what do I ask for?
Man: French fries!
Woman: I see.
Man: And you know what that is, don’t you?
Woman: A fizzy drink.
Man: That’s a “soda”!
Woman: Hmm…
Man: You know the lift over there?
Woman: Yeah?
Man: That’s an elevator.
Woman: Oh really?
Man: You know in the States, you don’t go to watch a film...
Woman: You “watch a movie”!
Man: Exactly! And you don’t walk on the pavement…
Woman: You walk on the “sidewalk”!
Man: You got it!
Woman: I’ve watched a lot of films...oops...movies!
British Council juga menyediakan latihan yang bisa kamu download di sini, untuk menguji seberapa kamu bisa membedakan kosakata American English dan British English.
Gambar di bawah ini menjelaskan perbedaan kosakata yang digunakan di Amerika dan Inggris:
3. Penulisan
Dalam penulisan, juga terdapat sedikit perbedaan antara American dan British English. Menurut wikipedia, berikut adalah perbedaan yang umumnya ditemukan:
Akhiran “-our” menjadi “-or”
British: behaviour, colour, armour, favour, glamour, honour
American: behavior, color, armor, favor, glamor, honor
Akhiran “-se” menjadi “-ze”
British: analyse, criticise, memorise, organise
American: analyze, criticize, memorize, organize
Akhiran “-re” menjadi “-er”
British: centre, litre, theatre, fibre
American: center, liter, theater, fiber
Akhiran “-ce” menjadi “-se”
British: deffence, offence
American: deffense, offense
Akhiran asing yang tidak memakai tanda aksen
British: analogue, catalogue, dialogue, epilogue, toilette, programme
American: analog, catalog, dialog, epilog, toilet, program
Penyederhanaan konsonan ganda
British: modelling, traveller, dialled
American: modeling, traveler, dialed
Penghilangan huruf u jika digabung dengan a atau o
British: mould, moustache
American: mold, mustache
Penggantian huruf e menjadi i
British: artefact, enquire
American: artifact, inquire